Hôm nay 31 tháng 01 năm 2014 tức ngày 01 tết năm Giáp Ngọ. Không có thời gian nhiều chỉ đủ thời gian ghi lời chào năm mới mà thôi. dự định có rồi nhưng để có thời gian vậy
Chào mừng anh Bộ đôi cụ Hồ ! Đến nhà chúc thía là em vui rồi Chứ chúc cao quá e thôi Em mà ngã ngựa anh chắc thời ko vui Đùa anh 1 chút thế thôi Chúc anh năm mới vạn điều như mong (~_~)
Em nghĩ là được chứ ạ. Bởi vì: Thành ngữ Hán Việt được du nhập vào nước ta và sử dụng rộng rãi từ xưa đến nay. Kết cấu thành ngữ thường theo dạng biền ngẫu, đăng đối dễ dàng nhận ra. Một số thành ngữ Hán Việt còn ngẫu nhiên trùng với thành ngữ Việt; nhiều thành ngữ gốc Hán đã có sự chuyển hóa vị trí một số chữ Hán hoặc thay một chữ Hán khác cho phù hợp với tiếng Việt. Ví dụ như: Nhất lộ bình an (thành ngữ Hán) - Thượng lộ bình an (thành ngữ Hán Việt) Và: Mã đáo công thành (thành ngữ Hán) - Mã đáo thành công (thành ngữ Hán Việt) P/S: Vài lời [color="red"]BÊNH[/color] chị HA. Nếu anh BĐCH nhất trí thì em [color="red"]THẮNG[/color] còn nếu không nhát trí thì anh em ta [color="red"] "HUỀ"[/color] nha :)) :))
:D Đương nhiên là ta dùng thành ngữ Hán Việt rồi ạ... nhưng nếu có dùng "Mã đáo công thành" trong thời điểm này thì cũng được phải không anh BĐCH... chị em bênh nhau 1 tí thôi chứ nhất định không phải là [color="blue"] HAI ĐÁNH MỘT[/color] anh nhé :))
Bạn có thể tặng hình ảnh hay Video cho BĐCH bằng cách - dán link hình (có đuôi .jpg, png, .bmp) - dán link của Youtube (vào Youtube, nhấn nút Chia sẻ và copy link trong ấy) - nhạccuatui (copy code ở ô thứ ba Copy vào diễn đàn rồi bỏ thẻ [FLASH] ở hai đầu đi) Thank you!
Chúc anh bộ đội cụ Hồ
Trả lờiXóaCó nhiều bài viết tặng bồ hay hơn
Tự mình lại lục vấn mình
Trả lờiXóa"Bồ" hay với "Bạn" nghĩa tình nào hơn
"Bồ" thì cót đã "quây" luôn
"Bạn" thì nghĩa lớn rộng hơn với "Bồ"
[color="BLUE"]CAO THỦ GẶP KỲ THỦ[/color] :))
XóaCao cao bên cử sổ , có hai người .... nhau, đường phố ơi hãy yên lặng, để hai người ... nhau đó mà LG
Xóa[color="VIOLET"]Ồ! thế là LG lại làm 2 người đó mất tự nhiên rồi :))[/color]... Hì hì... 2 bác cứ thoải mái [color="red"]ĐÓN XUÂN VỀ[/color] NHÁ :d
XóaXuân thì ...đã đón về nhà
XóaHai người bên cửa chớ mà ....Cãi nhau.
HaiZ !
Chào mừng anh Bộ đôi cụ Hồ !
Trả lờiXóaĐến nhà chúc thía là em vui rồi
Chứ chúc cao quá e thôi
Em mà ngã ngựa anh chắc thời ko vui
Đùa anh 1 chút thế thôi
Chúc anh năm mới vạn điều như mong (~_~)
http://lh3.googleusercontent.com/-ULjszMlzppI/UrmCYegT7vI/AAAAAAAAE0o/So5BeM2ovlc/w480-h367-no/Noel+8..gif
Sam panh kia đã mở rồi
XóaCon chim Chiền Chiện nó thời hót vang
Rượu... Bạch Dương đã rót tràn
Chúng mình cùng uống Xuân sang đã về
Chúc mừng năm mới MÃ ĐÁO CÔNG THÀNH.
Trả lờiXóaNhà anh bộ đội,có con chim giỏi ghê,biết tự mình rót rượu rồi tự mình cạn ly.
Mã đáo công thành là con ngựa thành tơ roa đấy HA ơi. không nghịch đảo để chúc nhau được đâu
Trả lờiXóaEm nghĩ là được chứ ạ. Bởi vì: Thành ngữ Hán Việt được du nhập vào nước ta và sử dụng rộng rãi từ xưa đến nay. Kết cấu thành ngữ thường theo dạng biền ngẫu, đăng đối dễ dàng nhận ra. Một số thành ngữ Hán Việt còn ngẫu nhiên trùng với thành ngữ Việt; nhiều thành ngữ gốc Hán đã có sự chuyển hóa vị trí một số chữ Hán hoặc thay một chữ Hán khác cho phù hợp với tiếng Việt. Ví dụ như:
XóaNhất lộ bình an (thành ngữ Hán) - Thượng lộ bình an (thành ngữ Hán Việt)
Và:
Mã đáo công thành (thành ngữ Hán) - Mã đáo thành công (thành ngữ Hán Việt)
P/S: Vài lời [color="red"]BÊNH[/color] chị HA. Nếu anh BĐCH nhất trí thì em [color="red"]THẮNG[/color] còn nếu không nhát trí thì anh em ta [color="red"] "HUỀ"[/color] nha :)) :))
Đành "huề" thôi chứ sao. Hai với một mà.
XóaNhưng dù sao ta chỉ dùng thành ngữ Hán Việt chứ không dùng thành ngữ Hán phải không cô giáo?
:D Đương nhiên là ta dùng thành ngữ Hán Việt rồi ạ... nhưng nếu có dùng "Mã đáo công thành" trong thời điểm này thì cũng được phải không anh BĐCH... chị em bênh nhau 1 tí thôi chứ nhất định không phải là [color="blue"] HAI ĐÁNH MỘT[/color] anh nhé :))
XóaChị em ai dám nói gì
XóaBênh nhau cũng chỉ "một li" thôi mà
Vì "huề" nên vẫn hát ca
Bởi không "què", "chột" đó mà..... LG